have a heart-to-heart talk,commune,confabulate,confabulate with,cose ;
[例句] 基齐很善于引导别人与其谈心。 Kitzi was an adept at getting people to talk confidentially to him.
[例句] 婚礼前,我和母亲好好谈了谈心。 Before the wedding, I had a heart-to-heart talk with my mother.
sth. weighing on one's mind,a load on one's mind,worry ;
[例句] 我心事重重地向车子走去。 I walked on in a reflective mood to the car.
[例句] 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。 He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong.
disposition,temperament ;
[例句] 对于修养心性有兴趣的人来说,巴黎是个好城市. Paris is a good city for people who are interested in culture.
[例句] 男人都不大喜欢他们的同伴如此明显正眼地观察他们的内在的心性. Men rarely like such of their fellows as read their inward nature too clearly and truly.
harbour,entertain,intention,purpose,cherish ;
[例句] 她对20世纪60年代的理想主义一直心怀崇敬。 She never lost her respect for the idealism of the 1960s.
[例句] 他们心怀恐惧地退缩了。 They backed off in horror.
homocentric ;
heartwood,duramen ;
[例句] 湿心材比例为60%~68%,且随着栽植密度的减小而增大. The wetwood proportion ranged from negative relationship with the planting density.
[例句] 重硬且心材呈浓色者可供作木艺品制造用. Heavy wood with dark colored heartwood used for ornaments.
perseverance,constancy of purpose,persistence ;
[例句] 在她所有的爱慕者当中,约翰爵士最有恒心. Of all her admirers the most permanent was Sir John.
[例句] 有恒心就能胜利. Perseverance leads to success.
noema,thinker,[电影]An Ecology of Mind;
[例句] 晚年的时候,对宗教的狂热让他丧失心智。 In his latter years religious mania clouded his mind.
[例句] 从心智上来说,我已经对那种工作完全作好了准备。 Intellectually, I was completely prepared for that type of work.
palm,the palm of the hand,control,in the hands of sb. ;
[例句] 他用手心托着她的下巴。 He cupped her chin in the palm of his hand.
[例句] 他巧妙地令对手心生疑窦。 He cleverly sowed doubts into the minds of his rivals.
heartstrings,heartstring ;
[例句] 她对如何牵动读者的心弦了如指掌。 She knows exactly how to tug at readers' heartstrings.
[例句] 她的话深深地拨动了我的心弦. Her speech struck a deep chord in my heart.
(异心; 不忠实) disloyalty,halfheartedness,unfaithful,insincere ;
[例句] 他早就有了二心. He's been disloyal for a long time now.
have the heart to,be hardhearted enough to,pitiless,hardhearted,find it in one's heart to do ;
[例句] 我不忍心蹬掉他再觅新欢。 I can't bring myself to ditch him and start again.
[例句] 我们一直都知道,但却不忍心告诉她。 We knew all along but didn'thave the heart to tell her.
breadth of mind,ambition,aspiration ;
[例句] 他被指无趣乏味,古板守旧,心胸狭窄。 He was criticised for being boring, strait-laced and narrow-minded.
[例句] 我觉得人们现在心胸不够宽广。 I don't think people are in a very forgiving mood.
intimate,close ;
[例句] 我和他很贴心. I'm tolerably intimate with him.
[例句] 最贴心的感受, 起主导作用的心理,往往是很难解释的. The closet things, the dominant pattern are usually unanswerable.
vigilance,wariness,alertness ;
[例句] 当你遇到他时,他谈论起自己时总是能让人放下戒心。 When you meet him, he is disarming as he talks about himself.
[例句] 别那么大戒心,查利,我只是开个玩笑罢了。 Don't get defensive, Charlie. I was only joking.
cardiopalmus,[医] palpitate,palpitation,heart-throb ;
[例句] 咖啡因会引起心悸和头痛。 Caffeine can cause palpitations and headaches.
[例句] 心悸可能是由于低血糖、咖啡因过量或抽烟过多。 The shaking inside may be due to low blood sugar, too much caffeine or too many cigarettes.
mind and body ;
[例句] 限制饮食和放松身心是保持健康的两个要诀。 Diet and relaxation are two important keys to good health.
[例句] 住房条件差、家庭压力大会影响身心两方面的健康。 Poor housing and family stress can affect both physical and mental health.
self-respect,sense of self-respect,amour-propre,proper pride,[电影]Pride;
[例句] 这件事如此丢脸,深深地挫伤了我的自尊心。 It was so humiliating, a terrible blow to my self-esteem.
[例句] 她是个自尊心很强的人,绝不会自贬身份去写匿名信。 She's got too much dignity to descend to writing anonymous letters.
favour,liking,love,favor ;
[例句] 你得讨卡梅拉的欢心。 You'll need to get on the right side of Carmela.
[例句] 我此刻尚未讨得她的欢心. I'm not in her good graces at the moment.
silly wish,blind love,blind passion,infatuation ;
[例句] 他对他的新女友一片痴心。 He is completely besotted with his new girlfriend.
[例句] 她一片痴心地谈她孩子如何聪明. She raved about her child's intelligence.