在汉英词典中为您找到272条与“”相关的词语:
  • 意的

    --
    [例句] 他不得不强忍住意的泪水. He had to fight back tears of frustration.
    [例句] 约翰爵士泄露了一些他过去受伤害和意的事情. Sir John had dropped hints of past injuries and disappointments.
  • 踪案

    --
    [例句] 你告诉我说我们来这里是为了个人口踪案. You said we were here because of some missing persons case.
    [例句] 凯利, 埃里克是个踪案, 不是谋杀案. Kerry, Eric is a missing persons case, not a homicide case.
  • logagraphia ;
  • 语症

    aphasia,[法] agraphia,alogia,aphemia ;
  • 修的

    [化] out of repair ;
    [例句] 圮废修的谷仓有损景色的美. The dilapidated barn detracts charm from the landscape.
    [例句] 那些庭院少的可怜而且很是显眼: 灰白色 的墙体被周围低矮、年老修的破房群围着. They are few and very conspicuous: imposing grey - walled structures towering over clusters of old dilapidated homes.
  • 血的

    exsanguine ;
    [例句] 近期的发现: 许多预测原位肝移植中血的术前变量已经被发现. Recent findings: Many preoperative variables that predict blood loss during orthotopic liver transplantation have been found.
    [例句] 面对血的市场, 是否又要重开融资大门? The market bleeding the face, do we have to re - open the door to financing?
  • 小过

    [法] trivial offence ;
    [例句] 他的小过最终毁灭了他的婚姻. His peccadilloes finally broke his marriage.
    [例句] 在审判时,小过常常被夸大成滔天大罪. A simple mistake in judgment was often magnified to the proportions of a major crime.
  • 读症

    alexia ;
    [例句] “读症”常用来指后天阅读障碍. The term'alexia'is used to refer to any acquired disorder of reading.
  • 使丧

    bereave of ;
    [例句] 使丧精力或精神; 使软弱. To deprive of virility or spirit; emasculate.
  • defluidization,flow loss ;
  • 业期

    layoff ;
    [例句] 平均业期及普遍业期也减短了. The average and median durations of unemployment also fell.
  • dephasing ;
  • 犯过

    --
    [例句] 在迈阿密,由多种族人士组成的陪审团裁决洛扎诺犯过杀人罪,但上诉法庭推翻了该判决。 A racially mixed jury in Miami convicted Lozano of manslaughter, but an appellate court overturned the convictions.
  • 味症

    ageusis,ageustia ;
  • agnosia,agnea ;
  • 使消

    take away,vt. merge ; extinguish;
  • anodimia,anosmia ;
  • 钙缺

    calciprivia ;
  • 取向

    disorientation ;
  • 败地

    unsuccessfully ;