在汉英词典中为您找到272条与“”相关的词语:
  • fail to keep on good terms,become estranged ;
    [例句] 组织内部严重和反映出矛盾日趋升级。 The rift within the organization reflects the growing bitterness of the dispute.
    [例句] 一旦我们向上帝告明了自己的过和错误,就不该再觉得内疚。 Once we have confessed our failures and mistakes to God, we should stop feeling guilty.
  • lose (one's way, etc.),[电影]Loss;名 LOST 美剧,maze,wilder;
    [例句] 他们在烟雾中迷了方向,向里面胡乱射击了一通。 They were disorientated by the smoke and were firing blindly into it.
    [例句] 地点的突然改变会令人迷方向。 An abrupt change of location can be disorienting.
  • lose one's sight,go blind,ablepsia,blindness ;
    [例句] 英国有170万明和视力受损人口。 There are 1.7 million blind and visually impaired people in Britain.
    [例句] 他将明的双眼转向他们,低声打了个招呼。 He turned his sightless eyes their way and boomed out a greeting.
  • misjudge,miscalculate,unwise,inexpedient,blunder ;
  • fault,muff,(因疏忽或水平不高而造成差错) slip up,[律] faux pas,fire into the wrong flock ;
  • have things stolen,suffer loss by theft ;
    [例句] 我们现在已经找到窃的汽车了。 We have now found the stolen car.
    [例句] 我们的房间窃了. Our house has been burgled.
  • be separated from and lose touch with each other,be scattered ;
    [例句] 当我和散已久的兄弟见面时,我激动得说不出话. Words failed me when I met my long - lost brothers.
    [例句] 我只逮住了正在吃小鱼的金枪鱼群中一条散的. I picked up only a straggler from the albacore that were feeding.
  • lost territory ;
    [例句] 他茫然若地穿过她的办公室走出来到了汽车那儿. He went blindly through her office and out to his car.
    [例句] 我简短地提到了关于收复地的理论. I paid lip service to the theory of recovering the lost territory.
  • water loss,dehydration ;
    [例句] TEMP用于将API水降到低于5毫升. PF - TEMP are used to reduce API fluid loss less than 5 ml.
    [例句] 枝条水愈多, 发病愈严重. The higher the water content, the lower the disease severity.
  • disqualification ;
    [例句] 主要颜色占90%或更多属于格. Primary color which is ninety percent ( 90 % ) or more shall disqualify.
    [例句] 按照现行的标准, 带巧克力色沉着的黄拉拉是格的. Under the current standard, a yellow with chocolate pigmentation is disqualified.
  • 无过

    unerring,unimpeachable ;
    [例句] 舆论的主要方面是赞同无过汽车保险. The mass of public opinion is in favor of no - fault auto insurance.
    [例句] 人们效忠君主是基于他永无过的神话. People's faith in the Emperor was based on the myth that he was infallible.
  • 败的

    aborted,abortive,failing,[计] failed,belly-up ;
    [例句] 败的痛苦过去以后,英国人应该认真反思一下。 After the pain of defeat passes, England have some thinking to do.
    [例句] 事实上,我真的是个很败的喜剧作家。 The truth is, I'm a failed comedy writer really.
  • wander away,be lost,be missing,lose the original shape, flavourm, etc.,went astray ;
    [例句] 这个走的孩子他们找了一整天. For a whole day they searched after the lost child.
    [例句] 他们出发去寻找走的孩子. They set off in search of the lost child.
  • fumble ;
    [例句] 如果利球,他们将会降级。 If Leigh lose, they'll be relegated.
    [例句] 防守队员完全因为粗心大意而造成了无谓的球。 The defence conceded stupid goals through sheer carelessness.
  • 眠症

    [医] anhypnia,anhypnosis,insomnia,vigilance,[电影]Insomnia;
    [例句] 他患眠症. He is suffering from insomnia.
    [例句] 不过在每6个人中便有一人患有持续性眠症. However, for one in six people insomnia is a continual problem.
  • decompression ;
    [例句] 媒体披露的法航A330最后遗言“电力中断、机舱压”,隐藏着很多可以解读的信息。 The air france A330 last words released by the media "power failure, cabin pressure loss", has a lot of scrutable information hidden therein.
    [例句] 保护性能试验包括: 1. 过载保护2.缺相保护 3. 压保护. Protection performance tests includes: 1 . over - loading protection 2.1 osting - phase protection 3 . missing - voltage protection.
  • 有过

    at fault,culpability,faultiness ;
    [例句] 他人的行为是否有过? Did the other person act negligently?
    [例句] 该局将会设定标准, 让各个机构服从监管并且惩罚有过的企业. It would define standards, police compliance and penalize delinquent firms.
  • 调的

    maladjusted ;
    [例句] 龋病是慢性感染性疾病,是口腔生态平衡调的结果. Caries are chronic infectious diseases and the consequence of oral ecologic disequilibrium.
    [例句] 目的探讨脂肪肝患者体内甘油三酯(TG) 、 血清总胆固醇(CHOL) 、 高密度脂蛋白(HDL) 、 低密度脂蛋白(LDL) 、 丙氨酸氨基转移酶(ALT)与肠道菌群调的关系. Objective To discuss the relation of TG, CHOL, HDL, LDL, ALT and intestinal dysbacteriosis.
  • anaudia,aphonia ;
  • logagnosia,anepia,aphasia ;