在汉英词典中为您找到1140条与“”相关的词语:
  • main road,avenue,Av.,highway,road;
    [例句] 波道夫·古德曼在第五道上开了一家男装店。 Bergdorf Goodman has opened a men's store on Fifth Avenue.
    [例句] 莉莉住在公园道附近的一套顶层豪华公寓里。 Lily lives in a penthouse just off Park Avenue.
  • (程度小) big or small,(辈分高低) degree of seniority,(人和孩子) adults and children,size,bulk ;
    [例句] 每块砖在色调、质地与小上也都略有不同。 Each brick also varies slightly in tone, texture and size.
    [例句] 每种菜谱都具体规定了所用鸡蛋的小。 Each recipe specifies the size of egg to be used.
  • 气压

    气压强, 简称“气压”) atmos,atmosphere,barometric pressure,pressure atmosphere ;
    [例句] 用电补偿气压和系统压力的变化. Electricity compensates for barometric pressure as well as system pressure variations.
    [例句] 首先,利用气压将水抬高30英尺. First of all it raised water through 30 feet by utilising the pressure of the atmosphere.
  • [生理] large intestine,intestinum crassum ;
    [例句] 结肠,或肠,因充满气体而膨胀。 The colon, or large intestine, distends and fills with gas.
    [例句] 新斯的明增强小肠和肠的运动功能. Neostigmine augments the motor activity of the small and large bowel.
  • general idea,main points,gist,tenor;
    [例句] 他可能一时意说漏了嘴。 He might have let something slip in a moment of weakness.
    [例句] 我明白她谈话的意。 I follow the drift of her conversation.
  • thick,thick and big,bulky,loud,crassitude ;
    [例句] 围栏用粗的木桩建成,非常坚固。 The fence was very strongly built, with very large posts.
    [例句] 粗的圆木咕噜咕噜地从山坡上滚下来. Large logs came rolling down the slope.
  • (造诣深的人) great master,grandmaster,master,great ;
    [例句] 不是园艺师也可以把自己的家里装点得绿意盎然。 You don't need green fingers to fill your home with lush leaves.
    [例句] 国际象棋师们以性格怪异和好与人争辩而闻名。 Great chess players have a reputation for being both eccentric and argumentative.
  • (古代官职) a senior official in feudal China,(姓氏) a surname;
    [例句] 乔伊丝从一位夫奔波到另一位那里,期盼着有人会认真听她的话。 Joyce traipsed from one doctor to another, praying that someone would listen.
    [例句] 夫,太感谢您了,您真是我的恩人。 Thank you very much indeed, Doctor, I am extremely obliged to you.
  • intamescentia,expand,inflate ;
    [例句] 靠近生长着的稍皮内有水浸出点,使该处膨. Water - soaked exuding spots occur in the bark near the growing shoot tips.
    [例句] 多数嫁接的最好时期是春天芽开始膨的时候. The best time for most grafting is when the buds are beginning to swell in spring.
  • garlic,allium sativum ;
    [例句] 把鹰嘴豆放在开水中煮,并加入蒜和柠檬汁。 Boil the chick peas, add garlic and lemon juice.
    [例句] 烹饪鲜美滑嫩的鸡肉时多加些蒜,并滴入少许雪利酒。 Cook pieces of succulent chicken with ample garlic and a little sherry.
  • (概要) main points,gist ;
    [例句] 正好周要扩经营规模, 但缺少资本. Gist of week of as it happens enlarges operation, but lack capital.
    [例句] 鞋子太要摔跤. A shoe too large trips one up.
  • 孢子

    megaspore,macrospore,gynospore ;
    [例句] 心皮是由孢子叶两边愈合进化而来的. It has evolved by fusion of the two edges of the megasporophyll.
    [例句] 孢子异型:指植物产生两种小不同的孢子: 小孢子和孢子. Heterospory The production of two different sizes of spore: microspores and megaspores.
  • 本营

    [军] (最高统帅部) supreme [general] headquarters,base camp,nerve centre,stronghold ;
    [例句] 两个人被派上山,而部分登山队员留在本营. Two men were sent up the mountain while the main party of climbers remained at base camp.
    [例句] 这座公园是熊 、 狼及其他野生动物的本营. The park is home to bears, wolves, and other wild animals.
  • energetically,vigorously ;
    [例句] 经常力强调物质成就。 There is often a strong accent on material success.
    [例句] 尽管是10年前出版的,这本书仍值得力推荐。 Though ten years old, this book is highly recommended.
  • bold,daring,audacious,audacity,boldness ;
    [例句] 她真够胆的,竟抓住了我的衣袖。 Bold as you please, she grabbed me by the sleeve.
    [例句] 我们决定在比赛中积极拼抢,胆进攻。 We decided that in the game we would be physical and aggressive.
  • swelling,intumescentia,tumefaction,elephantiasis,intumesce ;
    [例句] 前列腺肿不一定就是癌症。 An enlarged prostate does not necessarily mean cancer.
    [例句] 她那双纤手因肿的指关节而变了形. Her thin hands were twisted by swollen knuckles.
  • [气]fresh gale,gale,high wind,easter ;
    [例句] 风刮倒了树木和电线。 High winds have knocked down trees and power lines.
    [例句] 风力仍在增强,接近9级风。 The wind was still rising, approach-ing a force nine gale.
  • (汉字数字的一种写法) the capital form of a Chinese numeral,(拼音字母的一种写法) capitalization ;
    [例句] 我们的徽标用了小写字母,没用写。 We did the logo in lower-case letters instead of capitals.
    [例句] ecu是用小写字母而不是写字母印刷的。 "Ecu" was printed in lower case rather than capital letters.
  • a heavy rain,(a) heavy rainfall,hale water,soaker,ding-on ;
    [例句] 我们刚进屋,雨便倾盆而下。 As soon as we were inside, the rain began to bucket down.
    [例句] 他在雨瓢泼的露天场地演出时受了寒。 He caught a chill while performing at a rain-soaked open-air venue.
  • great event,major event,important matter,major issue ;
    [例句] 到目前为止,经济是头等事。 The economy is the number one issue by far.
    [例句] 好了,约翰,别太在意了。这又不是什么生死攸关的事。 Well, never mind, John, it's not a matter of life and death.