在汉英词典中为您找到340条与“”相关的词语:
  • principle,fundamental,principia,tenet ;
    [例句] 非暴力和忍耐是他们的信仰的核心则。 Non-violence and patience are the central tenets of their faith.
    [例句] 对工人的裁员则是“后进先出”。 Workers will go on a "last in, first out" basis.
  • crymic,xerophorblum,cold desert,tundra ;
    [例句] 北极冻是指北极点周边的地区,是世界最高的地方. The arctic tundra is at the top of the world around the North Pole.
    [例句] 冻天鹅的北美洲亚种,以其柔和的鸣叫著名. North American subspecies of tundra swan having a soft whistling note.
  • plaintiff,complainant,prosecutor,accuser ;
    [例句] 告和被告你来我往,互相指责。 The prosecution and defense were bandying accusations back and forth.
    [例句] 告唯一的证人嗜赌成性,游手好闲,其证词一下子就被推翻了。 The plaintiff's sole witness, a gambler and layabout, was easily discredited.
  • 材料

    raw and processed material,raw stock,raw material,semifinished material ;
    [例句] 我们进口材料和能源,主要出口工业产品。 We import raw materials and energy and export mainly in-dustrial products.
    [例句] 取材自同一材料意味着啤酒的口味始终如一。 Taking ingredients from the same source means the beers stay the same.
  • original,former,so,turn out to be,formerly ;
    [例句] 来,他租住的那栋建筑是一座教堂。 The building he was lodged in turned out to be a church.
    [例句] 来的居民可能会认不出这个崭新的城镇了。 The new town would have been unrecognisable to the original inhabitants.
  • [数] origin,base point,original point ;
    [例句] 根据定理4.3的推论, 点是渐近稳定的. By the corollary to Theorem 4.3, the origin is asymptotically stable.
    [例句] 从点至无穷远处的曲线起分支割痕的作用. Curves running from the origin to infinity may serve as branch cuts.
  • former,original,formerly,originally ;
    [例句] 先苹果酒里的任何杂质在蒸馏后都会凸现出来。 Any faults in the original cider stood out sharply after distillation.
    [例句] 这辆轿车比先的车型短了约40毫米。 The car is some 40mm shorter than its predecessor.
  • [遗] protospecies,stock,stock culture,breeder seed ;
    [例句] 现代猫的直系种是古埃及的卡菲尔猫。 The direct ancestor of the modern cat was the Kaffir cat of ancient Egypt.
    [例句] 自养突变体是从同株同核融合类群的6个不同的种菌系制备的. Autotrophic mutants were prepared from six different stocks of the homoictic group.
  • anlage,blastema,[胚] primordium ;
    [例句] 事实上,产生基的倾向,有时的确是这样遗传的. A mere tendeney to produce a rudiment is indeed sometimes thus inherited.
    [例句] 在胚胎发育11期,胸腺基内出现前淋巴细胞. The pro lymphoid cells located in thymus at stage 11.
  • original manuscript,master copy,(初刻本) a copy of the first edition,(翻译所根据的书) the original,born ;
    [例句] 经济萧条只不过加速了本就在改变行业状况的变化。 Recession has simply accelerated changes that have been reshaping the industry anyway.
    [例句] 这是否是本良好的增长曲线中暂时的偏离? Was it just a temporary blip on an otherwise healthy growth curve?
  • 子弹

    atom(ic) bomb,A-bomb,citybuster ;
    [例句] V2火箭并非普通武器:它只能用于对付城市。子弹也是这样。 The V2 was not an ordinary weapon: it could only be used against cities. Likewise the atom bomb.
    [例句] 一颗子弹能摧毁一座城市。 An atom bomb would destroy a city.
  • archenteron,primitive gut,celenteron,archenteron archigaster ;
    [例句] 细胞的这种向里推进标志着肠胚形成的开始. This pushing - in of cells marks the start of gastrulation.
    [例句] 外胚层囊胚的外层,在肠胚形成之后生后外胚层组织. The outer layer of a blastula that gives rise to the ectoderm after gastrulation.
  • 稿

    manuscript,original pattern,original manuscript,master copy ;
    [例句] 稿已经寄给印刷厂了。 The manuscript had already been sent off to the printers.
    [例句] 采访记录稿后来丢失了。 The original interview notes were subsequently lost.
  • script,original,original copy (document),master copy ;
    [例句] 仍可以由件复印出无数份副本来。 An unlimited number of copies can still be made from the original.
    [例句] 我将把件邮寄给你。 I'll send the original to you by post .
  • open country,champaign,field,weald ;
    [例句] 他熟练地左一拐右一拐地绕过深沟,穿过了野。 Expertly he zigzagged his way across the field, avoiding the deeper gullies.
    [例句] 野起伏,景色宜人。 The countryside undulates pleasantly.
  • (original) text,the original,master copy,original text ;
    [例句] 文的转写本早在1960年就可获取。 The transcriptions of the text were available as early as 1960.
    [例句] 这位演员装腔作势地开始引用莎士比亚的文. The actor, striking an attitude, began to quote Shakespeare.
  • [海] ice field,firn,neve ;
    [例句] 本片情节从冰时期结束时描述起. The plot of this movie begins when the Ice Age ends.
    [例句] 今年四月,请您一路滑进戏院,好好欣赏《冰历险记2》. Slide into a theater to watch Ice Age 2: The Meltdown this April.
  • meaning,original intention ;
    [例句] stanza(诗节)的意为“房间”。 A stanza is, literally, a room.
    [例句] 译文不切意. The translation does not quite correspond to the original.
  • mine-run,green-ore,run-of-mine,crudes ;
    [例句] 从1996年开始, 尾矿已堆存到一露天矿坑里,坑内处置是在矿开采后的场地重新堆放矿山废弃物. Since 1996, tailings have been deposited in a mined - out pit.
    [例句] 地下有很多资源,当被开采出来后, 我们称之为“矿” When many minerals underground are mined, we called them raw ores.
  • archespore,archesporium ;
    [例句] 孢细胞处于珠心表皮之下, 直接起大孢子母细胞的功能. A single archesporium differentiates immediately below the nucellar epidermis, it functions directly the megaspore mother cell.
    [例句] 孢细胞位于珠心表皮之下, 直接起大孢子母细胞的功能. The ovule is bitegminous archesporial cell locates under the nucellus epidermis, which develops into functional megasporocyte.