在汉英词典中为您找到227条与“”相关的词语:
  • 护者

    conservator,Maecenas,protector,[法] protection,favourer ;
    [例句] 我视他为我的朋友和护者。 I regarded him as my friend and protector.
    [例句] 对森林的商业开发所带来的影响让智利的自然资源护者们感到忧心忡忡。 Conservationists in Chile are concerned over the effect of commercial exploitation of forests.
  • 护人

    guardian,patron,[经] conservator,guardain ;
    [例句] 在窘困的时候,小孩子的有力护人是他的母亲. A child's great recourse in trouble is its mother.
    [例句] 这些董事们是福特汽车公司声名显赫的护人. These guys were the illustrious guardians of the Ford Motor Company.
  • break even ;
    [例句] 这进一步体现了本资源的稀缺性. This is further reflected in the capital preservation of scarce resources.
    [例句] 通常大家有个误区, 本基金收益不如股票型. Usually we have a misunderstanding, capital preservation funds as equity income.
  • barkeeper,barman,bartender ;
    [例句] 酒的戒指怎会出现在死去的吸毒者身边? What's the bartender's ring doing next to the dead junky?
    [例句] ( 对酒说 ) 我要跟这位帅哥 ( 美女 ) 点一样的东西. ( To the bartender ) I'll have what the handsome gentleman ( beautiful lady ) is having.
  • 护国

    [法] protecting state,protectorate ;
    [例句] 1914年,该国成为英国的护国。 In 1914 the country became a British protectorate.
    [例句] 1912年,西班牙宣布其成为摩洛哥北岸地区的护国. Spain declares a protectorate over the north shore of Morocco.
  • 险商

    [经] insuer;名 underwriter ;
    [例句] 你可以就受损货物向险商索赔. You can claim for the damaged goods with the underwriter.
    [例句] 您会像其他险商那样付给我们险费用回扣 吗 ? Will you give us a premium rebate just as other underwriter do?
  • 险业

    insurance,underwriting,[经] insurance industry ;
    [例句] 险业提出了自己的全民医疗健方案。 The insurance industry has produced its own proposals for universal health care.
    [例句] 她从事险业工作. She works in insurance.
  • retain,[法] have and hold,tenure ;
    [例句] 房产注册簿上也会说明房产是终身有的还是租借的。 The property register will also say whether the property is freehold or leasehold.
    [例句] 如果土地有人死后无继承人,土地归还领主. The land reverted to the lord if the tenant died without heirs.
  • 育员

    nursery governess,[医] dry nurse,nurse child's ;
    [例句] 这些由育员照料的孩子很健康. The babies whom the nurses look after are healthy.
    [例句] 育员照看的婴儿看上去很快活和健康. The baby that nurse looks after looks very happy and healthy.
  • 护带

    bracer,[计] guard band ;
    [例句] RunedBracers远古北欧护带:抵消英雄所受魔法伤害的33%. Runed Bracers - Reduces magic damage dealt to the hero by 33 %.
    [例句] 用塑料粘胶带将PVC护带粘贴固定,以防松脱. Paste and fix the PVC protection tape with plastic tape to prevent against looseness.
  • 留地

    reservation,reserve ;
    [例句] 1.7万印第安人生活在亚利桑那州的留地。 Seventeen thousand Indians live in Arizona on a reservation.
    [例句] 她毫无留地告诉我她婚后的生活. She told me without restraint all about her married life.
  • 释金

    recognizance ;
    [例句] 高等法院将释金定为8,000美元。 The high court set bail at $8,000.
    [例句] 她父母同意为她支付释金. Her parents have agreed to put up bail for her.
  • 险锁

    [化] safety lock,chubb ;
    [例句] 本厂新推出的 防盗 险锁,结构坚固,经久耐用. Our factory's new anti - theft safety looks are Both sturdy and duraBle.
    [例句] 我又买了一把险锁,以加强防贼的安全措施. I bought another safety lock as an additional insurance against thieves.
  • 险套

    condom;
    [例句] 使用险套能够有效防止性病及艾滋病的传播. Condoms can protect against AIDS and other sexually - transmitted diseases.
    [例句] 每次险套都带有颗粒状的! Be sure to cover what contain grain condition every time!
  • 险额

    risk ;
    [例句] 被盗的赔款是按险额的80%. By the reparations of pilfer be 80 % what press risk.
    [例句] 是的, 但是我们向你们报的价是一般比例下的正常险额. Michael : Yes , but we quoted you normal coverage at regular rates.
  • 健的

    sanitarian,hygienical ;
    [例句] 我在牙医那里拿了一本关于牙齿健的免费小册子. I picked up a free booklet on tooth care at the dentist's.
    [例句] 国际循环: 初级健的实施是否真的有障碍? International Circulation: Is it a real obstacle in this primary care setting?
  • 险杆

    humper bar,humper ;
    [例句] 将车门门槛横梁放在险杆的前下方. Place the sling crossbar under and forward of the bumper.
    [例句] 拆去连结险杆到险杆支架的下部螺帽. Remove lower bolts that attach bumper to bumper support brackets.
  • [财]assured ;
    [例句] 相反, 所有的户都是我们公司的所有人. Instead, policyholders share in the ownership of the company.
    [例句] 数据户需求越来越强. A growing need for data protection.
  • 持力

    retentivity,retentiveness ;
    [例句] 具有接着力、持力强、减震性佳及固定 、 温、隔热作用等优点. Advantage: good adhesion and maintenance , keep warm , heat insolation, stable and endurable.
    [例句] 延长呼吸持力,不得不按照你的实际情况而有所调整. Extended breath retention may have to be modified to meet your needs.
  • 证的

    assuring ;
    [例句] 他对违反誓言和证的行为给予严厉的惩罚. He imposed heavy penalties for breaches of oath or pledges.
    [例句] 就算让我死去也不会有更可靠的证的. If I were dead, that could not be surer than it is henceforth.