[拼音] wāi fēng xié qì
[释义] 指各种不良的作风和风气。邪:不正派;不正当。
[出处] 柳青《狠透铁》:“只有王以信装得镇静,面不改色,还对高书记说:早应当整整社员里头的歪风邪气了。”
[拼音] dōng dǎo xī wāi
[释义] 歪歪倒倒的。形容站立不稳;或位置不正;倾斜欲倒的样子。也形容杂乱无章。
[出处] 元 萧德祥《杨氏女杀狗劝夫》:“他两个把盏儿吞,直喝得醉醺醺的,吃得东倒西歪。”
[拼音] xié mén wāi dào
[释义] 指不正当的门路;手段或不正经的事情。
[出处] 《药师经》:“又信世间邪魔外道,妖孽之师,妄说祸福。”
[拼音] wāi wāi niǔ niǔ
[释义] 歪斜不正
[出处] 丁玲《太阳照在桑干河上》:“扛了一篓子果子,就压得歪歪扭扭叫叫喊喊的,还要称雄呢!”
[拼音] wāi mén xié dào
[释义] 指不正当的途径或方法;也比喻坏主意。
[出处] 浩然《艳阳天》第三章:“真没想到,他们竟会想出这样一个歪门邪道。”
[拼音] wāi dǎ zhèng zháo
[释义] 比喻采取的方法本不恰当;却侥幸得到满意的结果。歪:不正;着:击中。
[出处] 清 西周生《醒世姻缘传》第二回:“将药煎中,打发晁大舍吃将下去,谁想歪打正着,又是杨太医运气好的时节,吃了药就安稳睡了一觉。”
[拼音] dōng wāi xī dǎo
[释义] 形容身不由己,倾斜不稳
[出处] 清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第39回:“日暮挑灯闲徙倚,郎不归来留恋谁家里?及至归来沉醉矣,东歪西倒扶难起。”
[拼音] wāi qī niǔ bā
[释义] 歪歪扭扭,不直
[出处] 老舍《小人物自述》:“那些古钱已然都歪七扭八的,在钱眼里探出些不十分绿的草叶来。”
[拼音] wāi qī shù bā
[释义] 歪歪扭扭的。形容不正的样子
[出处] 茅盾《上海·我的二房东》:“沿马路上的电灯柱上,里门口,都有些红纸小方块;烂疮膏药似的,歪七竖八贴着。”
[拼音] wāi wāi dǎo dǎo
[释义] 不端正的样子,形容行动不稳的样子
[出处] 欧阳山《三家巷》:“他把那些歪歪倒倒的柜子、架子、桌子、椅子都扶了起来。”
[拼音] wāi wāi xié xié
[释义] 由震颤的状态所引起的不整齐,或属于颤抖的人或物的特征的状态
[出处] 曾朴《孽海花》第三回:“面前摊一本青格子,歪歪斜斜写着草体字的书,书旁边供着一个已出椟的木主。”
[拼音] qī wāi bā niǔ
[释义] 形容歪斜不正。
[出处] 清·石玉昆《三侠五义》第八十四回:“一路冲浸之处,不可胜数,慢说房屋四分五落,连树木也是七歪八扭。”
[拼音] bìng bìng wāi wāi
[释义] 形容病体衰弱无力的样子。
[出处] 老舍《龙须沟》第一幕:“你教大爷歇歇吧,他病病歪歪!”
[拼音] bí tā zuǐ wāi
[释义] 形容疲累不堪或十分狼狈的样子
[拼音] wāi zuǐ hé shàng
[释义] 比喻那些为自私的目的而乱搬教条的人
[出处] 陆天明《省委书记》:“说上头的经是好经,就是让一些歪嘴和尚念走了样!”
[拼音] qī niǔ bā wāi
[释义] 形容不端正。
[出处] 玛拉沁夫《茫茫的草原》第三卷:“正面是一排七扭八歪、表泥剥落的土房。”
[拼音] dōng niǔ xī wāi
[释义] 嘴唇不停地做怪样而实际并未说话
[出处] 柯岗《逐鹿中原》第四章:“只因年深日久水分充足,也就东扭西歪枝桠交错地长了起来。”
[拼音] xī wāi dōng dǎo
[释义] 歪:偏斜。指身不由己,倾斜不稳。也形容物体倾斜不牢固
[出处] 明·胡文焕《群音类选·刘郎中》:“柱肚撑肠酒力催,西歪东倒脚高低。”
[拼音] xié tóu wāi nǎo
[释义] 喻相貌不周正。
[出处] 李季《王贵与李香香》第三部:“阎王爷叫你当穷汉,斜头歪脑还想把身翻。”
[拼音] wāi xīn xié yì
[释义] 谓心术不正。
[出处] 清·曹雪芹《红楼梦》第20回:“你总不听我的话,倒叫这些人教的歪心邪意,狐媚魇道的。”