[拼音] xīng shī dòng zhòng
[释义] 旧指大规模出兵。现多指动用很多人力。兴、动:发动;众:指大队人马。
[出处] 《吴子 励士》:“夫发号布令,而人乐闻;兴师动众,而人乐战;交兵接刃,而人乐死。”
[拼音] shī chū wú míng
[释义] 师:军队;名:名义;理由。出兵没有正当理由。也引申为做某事没有正当理由。
[出处] 东汉 班固《汉书 高帝纪上》:“兵出无名,事故不成。”
[拼音] wéi rén shī biǎo
[释义] 指在人品德学问方面作别人学习的榜样;多指教师。师表:榜样;表率。
[出处] 《北齐书 王昕书》:“杨愔重其德业,以为人之师表。”
[拼音] liáng shī yì yǒu
[释义] 良:好;益:有益;有帮助。能给人教益的好老师和好朋友。
[出处] 清 彭养鸥《黑籍冤魂》第20回:“虽然有那良师益友,苦口婆心的规劝,却总是耳边风,纵有时听得入耳,自己要想发愤为雄,都是一般虎头蛇尾。”
[拼音] bǎi wàn xióng shī
[释义] 雄:威武雄壮;师:军队。人数众多、威武雄壮的军队。
[出处] 宋 张载《庆州大顺城记》:“百万雄师,莫可以前。”
[拼音] xīng shī wèn zuì
[释义] 宣布对方罪状;发兵讨伐。形容群起而严厉斥责对方的过失。兴、动:发动;师:军队;众:大队人马。
[出处] 宋 沈括《梦溪笔谈》:“元昊乃改元,制衣冠礼乐,下令国中,悉用蕃书、胡礼,自称大夏。朝廷兴师问罪。”
[拼音] hào wéi rén shī
[释义] 好:喜欢;为:做;当。喜欢做别人的老师。指不谦虚;喜欢以教育者自居。
[出处] 先秦 孟轲《孟子 离娄上》:“人之患在好为人师。”
[拼音] shī chū yǒu míng
[释义] 师:军队;名:名义,引伸为理由。出兵必有正当的理由。后比喻做某事有充足的理由。
[出处] 西汉 戴圣《礼记 檀弓下》:“师必有名。”
[拼音] láo shī dòng zhòng
[释义] 劳师:使军队劳苦;意为出动军队。原指出动大量军队;后也指动用大量人力;也有小题大作的意思。
[出处] 明 吴承恩《西游记》第43回:“兄长既来赴席,如何又劳师动众?”
[拼音] shī xīn zì yòng
[释义] 师心:以己意为师。固执己见;自以为是。
[出处] 唐 陆贽《奉天请数对群臣兼许令论事状》:“又况不及中才,师心自用,肆于人上,以遂非拒谏,孰有不危者乎?”
[拼音] xióng shī bǎi wàn
[释义] 雄:威武雄壮;师:军队。人数众多、威武雄壮的军队
[出处] 《宣和遗事》第三集:“李密袒臂一呼,聚雄师百万,占了中原。”
[拼音] rén yì zhī shī
[释义] 师:军队。伸张仁爱正义讨伐邪恶的军队。亦作“仁义之兵”。
[出处] 明·罗贯中《三国演义》第一一五回:“吾欲兴仁义之师,伐无道之主,汝安敢逆吾意!”明·方汝浩《禅真逸史》第十九回:“君候起仁义之师,吊民伐罪,四海引领而望,孰不归心?”
[拼音] chū shī bù lì
[释义] 师:军队。利:顺利。出战不顺利。形容事情刚开始,就遭受败绩。
[出处] 浩然《艳阳天》第29章:“今天真是出师不利,一个好人都没有遇上。”
[拼音] shī lǎo bīng pí
[释义] 老:衰竭;疲:疲乏。指用兵的时间太长,兵士劳累,士气低落。
[出处] 《魏书 许谦传》:“慕容无道,侵我疆场,师老兵疲,天亡期至。”
[拼音] liáng shī zhèng yǒu
[释义] 良:好;诤:敢于直言。很好的老师;能够直言相劝的朋友。也指能使人获得教益和帮助的人。
[拼音] wú shī zì tōng
[释义] 没有老师的传授就能通晓。
[出处] 唐 贾岛《送贺兰上人》诗:“无师禅自解,有格句堪夸。”
[拼音] kāi shān zǔ shī
[释义] 原为佛教用语;指最初创建寺院的和尚。
[出处] 宋 刘克庄《诗话前集》:“欧公诗如昌黎,不当以诗论,本朝诗惟宛陵为开山祖师。”
[拼音] shī dào zūn yán
[释义] 本指老师受到尊敬,他所传授的道理、知识、技能才能得到尊重。后多指为师之道尊贵、庄严。
[出处] 《礼记·学记》:“凡学之道,严师为难。师严然后道尊,道尊然后民知敬学。”
[拼音] bān shī huí cháo
[释义] 班:调回。调动出征的军队返回首都,指出征的军队胜利返回朝廷。
[出处] 元 乔孟符《两世姻缘》第三折:“你奉圣旨破吐蕃,定西夏,班师回朝,便当请功受赏。”
[拼音] zūn shī guì dào
[释义] 亦作“尊师重道”。
[出处] 南朝宋·范晔《后汉书·儒林列传上》:“帝谓孔僖曰:‘今日之会,宁于卿宗有光荣乎?’对曰:‘臣闻明王圣主,莫不尊师贵道。今陛下亲屈万乘,辱临敝里,此乃崇礼先师,增辉圣德;至于光荣,非非所敢承。”